Originally posted by Global Voices at http://globalvoicesonline.org/2012/12/11/voices-of-dignity-women-survivors-of-colombias-armed-conflict/
Postado orginalmente por Global Voices em http://globalvoicesonline.org/2012/12/11/voices-of-dignity-women-survivors-of-colombias-armed-conflict/
The video below is in Spanish with English subtitles. Unfortunately no Portuguese subtitles are available.
O vídeo abaixo é em espanhol com legendas em inglês. Infelizmente não há legendas em português estão disponíveis.
Voices of Dignity, a multimedia project by the International Center for Transitional Justice (ICTJ), tells the story of Yoladis Zúñiga and Petronila Mendoza, two Colombian women who fled their homes after paramilitaries killed their husbands and raided their villages.
Postado orginalmente por Global Voices em http://globalvoicesonline.org/2012/12/11/voices-of-dignity-women-survivors-of-colombias-armed-conflict/
The video below is in Spanish with English subtitles. Unfortunately no Portuguese subtitles are available.
O vídeo abaixo é em espanhol com legendas em inglês. Infelizmente não há legendas em português estão disponíveis.
Voices of Dignity, a multimedia project by the International Center for Transitional Justice (ICTJ), tells the story of Yoladis Zúñiga and Petronila Mendoza, two Colombian women who fled their homes after paramilitaries killed their husbands and raided their villages.
Vozes da Dignidade, um projeto multimídia pelo Centro Internacional para a Justiça de Transição (ICTJ), conta a história de Yoladis Zúñiga e Mendoza Petronila, duas mulheres colombianas que fugiram de suas casas depois de paramilitares mataram seus maridos e invadiram as suas aldeias.
The project, released in late November 2012, includes three photogalleries and a 22-minute video which can be watched in full online.
O projeto, lançado no final de novembro de 2012, inclui três photogalleries e um vídeo de 22 minutos que pode ser assistido em linha cheia.
Marta Martinez, producer of Voices of Dignity, wrote a guest post for Witness as part of the 16 Days of Activism Against Gender Violence campaign, where she explains:
Marta Martinez, produtora do Vozes da Dignidade, escreveu um post convidado para Witnessas parte dos 16 Dias de Ativismo contra a Violência de Gênero campanha, onde ela explica:
Yoladis Zúñiga and Petronila Mendoza survived an attack of right-wing paramilitaries on their villages, in which women and girls were raped, homes burned and a number of people killed, including their husbands. The two women fled with their children to Baranquilla, a city on Colombia’s Atlantic coast, joining almost four million displaced by the civil war. /Yoladis Zúñiga e Petronila Mendoza sobreviveu a um ataque de paramilitares de direita em suas aldeias, em que as mulheres e meninas foram estupradas, casas queimadas e um número de pessoas mortas, incluindo seus maridos. As duas mulheres fugiu com os filhos para Barranquilla, uma cidade na costa atlântica da Colômbia, unindo quase quatro milhões de deslocados pela guerra civil.
Marta also highlights the intended message of Voices of Dignity:
Marta também destaca a mensagem pretendida de Vozes da Dignidade:
As the government of Colombia enters new rounds of peace talks with leftist guerrillas Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC), there has been much speculation on the prospects for sustainable peace. ICTJ’s research and comparative experience clearly show that sustainable peace cannot be reached without ensuring justice, accountability, and victims’ rights.Como o governo da Colômbia entra novas rodadas de negociações de paz com a guerrilha de esquerda Forças Armadas Revolucionárias da Colômbia (FARC), tem havido muita especulação sobre as perspectivas de uma paz sustentável. ICTJ pesquisa e experiência comparativa mostram claramente que a paz sustentável não pode ser alcançado sem garantir a justiça, responsabilidade e direitos das vítimas.
In the words of Maria Camila Moreno, head of ICTJ’s Colombia Office, “Victims are not numbers. They are people with flesh and blood, with great dignity, who have a clear view of the steps that Colombia must take to respond to their right to compensation.”Nas palavras de Maria Camila Moreno, chefe do Escritório de ICTJ Colômbia, "As vítimas não são números. São pessoas com carne e sangue, com grande dignidade, que têm uma visão clara dos passos que a Colômbia deve tomar para responder a seu direito a indemnização. "
Through the powerful testimonies of Yoladis and Petronila, Voices of Dignity provides an intimate look into the lives of the victims of Colombia's armed conflict. An article by ICTJ on Voices of Dignity adds:
Através dos testemunhos poderosos de Yoladis e Petronila, Vozes da Dignidade oferece um olhar íntimo sobre a vida das vítimas do conflito armado na Colômbia. Um artigo de ICTJ em Vozes da Dignidade acrescenta:
In telling the story of Yoladis and Petronila, Voices of Dignity breaks the stereotype of women victims of conflict as passive actors in a transitioning society. Instead, it shows them as active participants and leaders; for their families and communities, they are not victims, but heroes.Ao contar a história de Yoladis e Petronila, Vozes da Dignidade quebra o estereótipo das mulheres vítimas de conflitos como actores passivos em uma sociedade em transição. Em vez disso, ele mostra como participantes ativos e líderes, para suas famílias e comunidades, eles não são vítimas, mas heróis.
Marta states that the goal of this multimedia project is to “reaffirm the fundamental rights of victims in Colombia and elsewhere: the rights to truth, acknowledgment, and redress.”
Marta afirma que o objetivo do projeto multimídia é "reafirmar os direitos fundamentais das vítimas na Colômbia e em outros lugares: o direito à verdade, reconhecimento, e à reparação."
No comments:
Post a Comment